衰境遇白鸡,自分堕幽墟;造物偶见宽,俯仰复岁除。
骎骎迫耄期,凛凛无根株,孰知尚坚顽,壮者有不如。
铜瓶垂碧井,手自浸屠苏;松煤染兔颖,秉烛题桃符;登梯挂钟馗,祭灶分其余,僮奴叹我健,却立不敢扶。
新春无五日,节物倾里闾。
罗幡插纱帽,一醉当百壶。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。着有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《辛酉除夕》陆游 翻译、赏析和诗意
《辛酉除夕》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
衰境遇白鸡,自分堕幽墟;
造物偶见宽,俯仰复岁除。
骎骎迫耄期,凛凛无根株,
孰知尚坚顽,壮者有不如。
铜瓶垂碧井,手自浸屠苏;
松煤染兔颖,秉烛题桃符;
登梯挂钟馗,祭灶分其余,
僮奴叹我健,却立不敢扶。
新春无五日,节物倾里闾。
罗幡插纱帽,一醉当百壶。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了辛酉年(即宋代)除夕夜的景象,表达了作者对岁月流转和生命短暂的思考和感慨。
首先,作者描述了自己处于衰境中,就像一只颜色已经苍白的白鸡,自己沦落到了幽暗的墟落之中。然而,作者认为造物主对世间万物的安排是宽广的,从宇宙的角度看,岁月更替就像是一种除旧布新的过程。
接下来,作者以自己老迈的身躯表达了对时光流逝的感叹,他感受到自己已经没有了坚实的根基,仿佛是无根的株木。他在问,有谁能知道坚强的意志仍然存在,年轻的壮者已经不再具备这种坚韧。
接下来的几句描述了除夕夜的一些仪式和景象。铜瓶中垂挂着碧绿的井水,作者亲自将屠苏浸泡其中,屠苏是一种常用于祭祀的植物。松煤染上兔毛的颜色,用来点燃蜡烛,作者还在蜡烛上题写桃符,桃符也是一种祈福的符咒。登上梯子悬挂钟馗像,祭祀灶神并将其余的祭品分配给家中的仆人,这些场景都是除夕夜的传统习俗。
最后两句表达了作者对时间流逝的感叹和对生活的热爱。新年刚开始不过五天,却已经感觉节日的热闹喧嚣渐渐散去,人们的生活恢复平静。罗幡插在绣花帽上,意味着庆祝活动的结束,作者决定畅饮百壶酒,尽情享受一醉的快感。
这首诗词通过描绘除夕夜的景象,展示了作者对光阴流逝和生命短暂的思考和感慨。同时,通过描述传统的除夕习俗和庆祝活动,展现了作者对生活的热爱和对传统文化的珍视。整首诗词以简洁的语言表达了深刻的情感和对人生的思考,是陆游作品中的一首佳作。
《辛酉除夕》陆游 拼音读音参考
xīn yǒu chu xī
辛酉除夕
shuāi jing yu bai jī, zi fēn duo yōu xū zao wu ǒu jian kuān, fǔ yǎng fu sui chu.
衰境遇白鸡,自分堕幽墟;造物偶见宽,俯仰复岁除。
qīn qīn po mao qī, lǐn lǐn wu gēn zhū, shu zhī shang jiān wan, zhuang zhě yǒu bu ru.
骎骎迫耄期,凛凛无根株,孰知尚坚顽,壮者有不如。
tong ping chui bi jǐng, shǒu zi jin tu sū sōng mei rǎn tu yǐng, bǐng zhu ti tao fu dēng tī gua zhōng kui, ji zao fēn qi yu, tong nu tan wǒ jian, que li bu gǎn fu.
铜瓶垂碧井,手自浸屠苏;松煤染兔颖,秉烛题桃符;登梯挂钟馗,祭灶分其余,僮奴叹我健,却立不敢扶。
xīn chūn wu wǔ ri, jie wu qīng lǐ lǘ.
新春无五日,节物倾里闾。
luo fān chā shā mao, yī zui dāng bǎi hu.
罗幡插纱帽,一醉当百壶。
请用微信扫添加公众号
