当前位置: 首页 > 古诗精选 > 陆游 查看格言:《成都行》成都行陆游原文、翻译、赏析和诗意

《成都行》成都行陆游原文、翻译、赏析和诗意

 时间:2024-08-14 03:41:44 来源:人生格言 
《成都行》 陆游 宋代 陆游

倚锦瑟,击玉壶,吴中狂士游成都。
成都海棠十万株,繁华盛丽天下无。
青丝金络白雪驹,日斜驰遣迎名姝。
燕脂褪尽见玉肤,绿鬟半脱娇不梳。
吴绫便面对客书,斜行小草密复疏;墨君秀润瘦不枯,风枝雨叶笔笔殊。
月浸罗*清夜徂,满身花影醉索扶。
东来此欢堕空虚,坐悲新霜点鬓须。
易求合浦千斛珠,难觅锦江双鲤鱼。

分类:

作者简介(陆游)

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。着有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《成都行》陆游 翻译、赏析和诗意

《成都行》是宋代文人陆游创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

倚锦瑟,击玉壶,吴中狂士游成都。
我倚着美丽的琴瑟,敲打着精美的玉壶,像一个狂放的吴地士人漫游在成都。

成都海棠十万株,繁华盛丽天下无。
成都有着十万株盛开的海棠花,繁华壮丽,无与伦比。

青丝金络白雪驹,日斜驰遣迎名姝。
一匹青丝鞍辔,金链勒住一匹白色的雪白马,太阳西斜,我骑马前往迎接美丽的姑娘。

燕脂褪尽见玉肤,绿鬟半脱娇不梳。
粉黛褪尽,显露出白玉般的肌肤,绿色的发髻半松散,娇美的姑娘不再梳妆打扮。

吴绫便面对客书,斜行小草密复疏;
吴绫(一种丝织品)上写满了对客人的回信,我斜行穿过茂密的小草地。

墨君秀润瘦不枯,风枝雨叶笔笔殊。
这墨色的君子(指诗人自己)秀美而润泽,虽然瘦弱但不枯槁,像风中的枝条和雨中的叶子,每一笔都有所不同。

月浸罗*清夜徂,满身花影醉索扶。
月光浸透罗帐,清夜已过去,我整个身体都被花影所迷醉。

东来此欢堕空虚,坐悲新霜点鬓须。
从东方来的欢乐逐渐消散,心中变得空虚,坐在这里悲伤,新的霜点洒在我的鬓角。

易求合浦千斛珠,难觅锦江双鲤鱼。
合浦之地容易寻找到千斛珍珠,但是很难找到锦江上的双鲤鱼。

这首诗词以描绘成都的美景为主题,通过细腻的描写表达了诗人对成都繁华景色和美丽女子的赞美。他以琴瑟和玉壶作为象征,表现了自己的闲适和豪放心态。其中,海棠花象征着成都的繁荣和美丽,而描述美女的细腻形容则展现了诗人的情感和对美的追求。诗人还通过自我描写和景物对比,表达了对逝去欢乐和时光流转的感慨,以及对珍贵事物难以得到的思考。整首诗词以细腻的意境和流畅的语言展现了陆游的才情和豪情,同时也传达了对成都这座城市的深深喜爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《成都行》陆游 拼音读音参考

cheng dū xing
成都行

yǐ jǐn se, jī yu hu, wu zhōng kuang shi you cheng dū.
倚锦瑟,击玉壶,吴中狂士游成都。
cheng dū hǎi tang shi wan zhū, fan hua sheng li tiān xia wu.
成都海棠十万株,繁华盛丽天下无。
qīng sī jīn luo bai xuě jū, ri xie chi qiǎn ying ming shū.
青丝金络白雪驹,日斜驰遣迎名姝。
yan zhī tui jǐn jian yu fū, lǜ huan ban tuō jiāo bu shū.
燕脂褪尽见玉肤,绿鬟半脱娇不梳。
wu ling bian mian dui ke shū, xie xing xiǎo cǎo mi fu shū mo jūn xiu run shou bu kū, fēng zhī yǔ ye bǐ bǐ shū.
吴绫便面对客书,斜行小草密复疏;墨君秀润瘦不枯,风枝雨叶笔笔殊。
yue jin luo qīng ye cu, mǎn shēn huā yǐng zui suǒ fu.
月浸罗*清夜徂,满身花影醉索扶。
dōng lai cǐ huān duo kōng xū, zuo bēi xīn shuāng diǎn bin xū.
东来此欢堕空虚,坐悲新霜点鬓须。
yi qiu he pǔ qiān hu zhū, nan mi jǐn jiāng shuāng lǐ yu.
易求合浦千斛珠,难觅锦江双鲤鱼。

请用微信扫添加公众号